Monday, November 23, 2020

Irregular STRONG GERMAN Verbs w ENG Transl-on

 

Irregular STRONG GERMAN Verbs w ENG Transl-on

INFINITIVE PRESENT PAST PARTICIPLE ENGLISH

backen backt (bäckt) [buk] hat gebacken to bake

befehlen 1 befiehlt befahl hat befohlen to order, instruct

beginnen beginnt begann hat begonnen to begin

beißen beißt biss hat gebissen to bite

bergen birgt barg hat geborgen to save, rescue, recover

bersten birst barst hat geborsten to burst

biegen biegt bog hat/ist gebogen to bend

bieten bietet bot hat geboten to offer

binden bindet band hat gebunden to bind, tie

bitten bittet bat hat gebeten to ask, request

blasen bläst blies hat geblasen to blow

bleiben bleibt blieb ist geblieben to stay, remain

bleichen bleicht [blich] hat/ist gebleicht (geblichen) to bleach, fade

braten brät [briet] hat gebraten to fry, roast

brechen bricht brach hat/ist gebrochen to break

dreschen drischt drosch hat gedroschen to thresh

dringen dringt drang ist gedrungen to push through

empfehlen 1 empfiehlt empfahl hat empfohlen to recommend

erschrecken erschrickt erschrak hat/ist erschrocken to frighten, be frightened

erwägen erwägt erwog hat erwogen to consider

essen isst hat gegessen to eat

fahren fährt fuhr hat/ist gefahren to drive, to travel

fallen fällt fiel ist gefallen to fall

fangen fängt fing hat gefangen to catch

fechten ficht [focht] hat gefochten to fence (with swords)

finden findet fand hat gefunden to find

flechten flicht [flocht] hat geflochten to braid, weave

fliegen fliegt flog hat/ist geflogen to fly

fliehen flieht floh ist geflohen to flee

fließen fließt floss ist geflossen to flow

fressen frisst fraß hat gefressen to eat (used with animals)

frieren friert fror hat gefroren to freeze

gären gärt [gor] hat gegoren (gegärt) to ferment

gebären gebärt (gebiert) gebar hat geboren to give birth (to)

geben gibt gab hat gegeben to give

gedeihen gedeiht gedieh ist gediehen to flourish

gehen geht ging ist gegangen to go

gelingen gelingt gelang ist gelungen to succeed

gelten gilt galt hat gegolten to be valid, to count

genesen genest [genas] ist genesen to recover, convalesce

genießen genießt genoss hat genossen to enjoy

geschehen gescheht geschah ist geschehen to happen

gewinnen gewinnt gewann hat gewonnen to win

gießen gießt goss hat gegossen to pour

gleichen gleicht glich       hat geglichen  to be similar to, the same as

gleiten gleitet glitt ist geglitten to glide

glimmen glimmt [glomm] hat geglommen (geglimmt) to glow

graben gräbt grub hat gegraben to dig

greifen greift griff hat gegriffen to grab, grip

halten hält hielt hat gehalten to stop, hold

hängen hängt hing hat gehangen to hang

hauen haut haute hat gehauen to hew, cut (wood) / to hit, slap

heben hebt hob hat gehoben to lift, raise

heißen heißt hieß hat geheißen to be called

helfen hilft half hat geholfen to help

klimmen klimmt klomm ist geklommen to clamber, climb

klingen klingt klang hat geklungen to sound

kneifen kneift kniff hat gekniffen to pinch

kommen kommt kam ist gekommen to come

kriechen kriecht kroch ist gekrochen to crawl

laden lädt lud hat geladen to load

lassen lässt ließ hat gelassen to let, leave, stop

laufen läuft lief ist gelaufen to run

leiden leidet litt hat gelitten to suffer

leihen leiht lieh hat geliehen to lend, to borrow

lesen liest las hat gelesen to read

liegen liegt lag hat/ist gelegen to lie (position)

lügen lügt log hat gelogen to lie

mahlen mahlt mahlte hat gemahlen to mill, grind

meiden meidet mied hat gemieden to avoid

melken milkt (melkt) [molk] hat gemolken to milk

messen misst maß hat gemessen to measure

misslingen misslingt misslang ist misslungen to fail, to miss

nehmen nimmt nahm hat genommen to take

pfeifen pfeift pfiff hat gepfiffen to whistle

preisen preist pries hat gepriesen to praise

quellen quillt quoll hat gequollen to well up, gush, swell

raten rät riet hat gerieten to guess

reiben reibt rieb hat gerieben to rub

reißen reißt riss hat/ist gerissen to tear; to snatch

reiten reitet ritt hat/ist geritten to ride

riechen riecht roch hat gerochen to smell

ringen ringt rang hat gerungen to wrestle

rinnen rinnt rann geronnen to run (water), leak, flow, trickle

rufen ruft rief hat gerufen to call

salzen salzt salzte hat gesalzen (gesalzt) to salt

saufen säuft soff hat gesoffen to drink (used with animals)

saugen saugt sog hat gesogen to suck, vacuum

schaffen schafft schaffte (schuf) hat geschaffen to create, do

schallen schallt schallte [scholl] hat geschallt  to resound, ring, echo

scheiden scheidet schied hat/ist geschieden to separate

scheinen scheint schien hat geschienen to shine / to seem, appear

scheißen scheißt schiss hat geschissen to shit, crap

scheren 2 schert schor hat geschoren to shear, crop, cut

schieben schiebt schob hat geschoben to push

schießen schießt schoss hat/ist geschossen to shoot

schinden schindet schindete hat geschunden to maltreat / work someone too hard

schlafen schläft schlief hat geschlafen to sleep

schlagen schlägt schlug hat geschlagen to hit

schleichen schleicht schlich ist geschlichen to slide, slip, slink

schleifen 3 schleift schliff hat geschliffen to grind, sharpen, polish

schließen schließt schloss hat geschlossen to close

schlingen schlingt schlang hat geschlungen to loop, tie, wrap

schmeißen schmeißt schmiss hat geschmissen to throw, chuck

schmelzen schmilzt schmolz hat geschmolzen to melt

schneiden schneidet schnitt hat geschnitten to cut

schreiben schreibt schrieb hat geschrieben to write

schreien schreit schrie hat geschrien to shout, cry

schreiten schreitet schritt ist geschritten to step

schweigen schweigt schwieg hat geschwiegen to be/remain silent

schwimmen schwimmt schwamm hat/ist geschwommen to swim (for exercise/sport) / to float

schwinden schwindet schwand ist geschwunden to fade, dwindle, wane

schwingen schwingt schwang hat geschwungen to swing

schwören schwört schwor hat geschworen to swear

sehen sieht sah hat gesehen to see, look

singen singt sang hat gesungen to sing

sinken sinkt sank ist gesunken to sink

sinnen sinnt sann hat gesonnen to think, reflect, ponder

sitzen sitzt saß hat/ist gesessen to sit

spalten spaltet spaltete hat gespalten (gespaltet) to split, crack

speien speit spie hat gespien to spit, spout, spew

spinnen spinnt spann hat gesponnen to spin / (fig.) to be crazy

sprechen spricht sprach hat gesprochen to speak

sprießen sprießt spross ist gesprossen to sprout

springen springt sprang ist gesprungen to jump

stechen sticht stach hat gestochen to sting, bite, stab

stehen steht stand hat/ist gestanden to stand

stehlen stiehlt stahl hat gestohlen to steal

steigen steigt stieg ist gestiegen to climb, rise, ascend

sterben stirbt starb ist gestorben to die

stinken stinkt stank hat gestunken to stink

stoßen stößt stieß hat gestoßen to push, knock

streichen streicht strich hat gestrichen to spread, paint / to cancel, strike off, delete

streiten streitet stritt hat gestritten to argue, quarrel

tragen trägt trug hat getragen to carry, to wear

treffen trifft traf hat getroffen to meet someone / to hit a target

treiben treibt trieb hat getrieben to drive, drift, do

treten tritt trat hat/ist getreten to step, kick

trinken trinkt trank hat getrunken to drink

trügen trügt [trog] hat getrogen to deceive

tun tut tat hat getan to do

verderben verdirbt verdarb hat/ist verdorben to spoil, go bad, perish

verdrießen verdrießt verdross hat verdrossen to irk, irritate, annoy

vergessen vergisst vergaß hat vergessen to forget

verlieren verliert verlor hat verloren to lose

verschleißen 4 verschleißt verschliss hat/ist verschlissen to wear out

verzeihen  5 verzeiht verzieh hat verziehen to forgive

wachsen wächst wuchs ist gewachsen to grow

waschen wäscht wusch hat gewaschen to wash

weben webt [wob] hat gewoben (gewebt) to weave

weichen weicht wich ist gewichen to yield, lose ground, soften

weisen weist wies hat gewiesen to direct, show

werben wirbt warb hat geworben to advertise

werfen wirft warf hat geworfen to throw

wiegen wiegt wog hat gewogen to weigh / to cradle

winden windet wand hat gewunden to wind (e.g. string)

wringen wringt wrang hat gewrungen to wring

ziehen zieht zog hat/ist gezogen to pull

zwingen zwingt zwang hat gezwungen to force


1 oddly, "fehlen" is weak but "befehlen" and "empfehlen" are strong

2 there's also a reflexive version meaning "to care for" with a weak conjugation

3 used in the weak form (schleifte, geschleift) it means "to drag"

4 "schleißen" by itself is used for stripping feathers or wood, but it's very uncommon

5 "zeihen" by itself is an old-fashioned word for "accuse"

Nov 23 2020 CA ZE

No comments:

Post a Comment