Thursday, July 23, 2020

Amazing! I wrote this in my German Homework one year and four months ago! And look at me - where I am now - struggling for my books!  Looking at my books in fifteen -twenty bookstores on sale all over the world, discovering every single day new and new stores who sell ten of my books, 15 of my books, 25 of my books, all editions, on both of my last names. How wonderful! Instead of doing something good and useful with my time, I have to participate in this pitiful struggle for my own creations!  I communicate with tens of bookstores, book marketers, as they call themselves, distributors, separate professionals in the field, official offices and organizations, and all of this is such a waste of my precious time, that I could use for studies and new creations for people to learn from. Here comes the monster from fairy-tale named "Life" and steps on your rights, and deprives you of them, and you have to fight for justice - or - remain humiliated and oppressed in the shade while all your multicolored creations are looking at you from all over the internet. Unbelievable! 
Friends!
Do not be lazy! Stop the video for 3 seconds and read English or Russian translation, if you do not understand German, and you will see the beginning of this ugly circumstance I am in right now. One year and four months ago. This is what the powerful monster is doing to a Russian language native speaker educator in USA. Democracy? Only for rich. I am surprised that for this one year and four months period I have been able to create some good things. Just look at my UTube.   Оne colleague in self-publishing suggested: maybe it is political? Maybe they cut you off because of your Russian books? And she continued - "well, that would be completely crazy!".  My 2 innocent Russian books: one basically autobiographical, a diary, and the second - advice, how to find work in USA.  Interesting times we are living in now, friends!  Zoia Eliseyeva on July 23, 2020 from California, USA
RUSSIAN:
Удивительно! Я написала это в своей домашней работе по немецкому год и четыре месяца назад! И вы только посмотрите на меня сейчас - вся окунулась в борьбу за свои книги. Любуюсь на свои книги, как они продаются в десяти, пятнадцати, двадцати магазинах по всему миру, аж флаги изучила получше пока пытаюсь вычислить что за язык сайта и что за валюта там. Книги мои везде и всюду, все издания, на теперешнюю и прежнюю фамилию. Замечательно! Вместо того, чтобы проводить свое время с пользой, когда я могла бы поделиться с людьми своими знаниями, я вынуждена тратить драгоценное время на это пустое и глупое бряцанье оружием. Ну а иначе сиди растоптанный, молчи в тряпочку, и любуйся как все продают твои разноцветные создания. Боже мой, с какими утонченными нахалами приходится говорить - нахалами от книгопродажного бизнеса. Они все белые и пушистые, выражаясь избитым сленгом, они повыставили по 25 книг и понятия не имеют куда идут деньги с продаж. А они все работают бесплатно, оказывается! Одну книгу выставляют в трех ценах, без доставки и с доставкой.  (С мальчиком, без мальчика, невеста на траве, невеста без травы - это из 4 главы моей первой книги).
Друзья! Не поленитесь и прочтите рус. перевод этого видео. Это видео оказалось прямо каким-то провидцем, Кассандрой. Так вот когда у меня уже не было охоты работать с книгами и вот почему. Опрессор задавил. А теперь я вот донкихотствую. оттачивая свою шпагу в борьбе, шпагу, которая мне навряд ли когда-то пригодится. Разве что описать все это безобразие. Демократия. Вот такая тут демократия. Только для богачей. Если бы я имела тысячи сейчас выбросить, я бы сразу их швырнула нескольким адвокатам и сократила бы намного мои старания и поиски правды. Но оно идет как идет. И, однако, куда-нибудь придет. Я не сижу сложа руки. Я пробую всякие доступные мне методы и подхожу к этому вопросу с разных сторон. Попадаются и хорошие люди на пути. Вот попросила одного владельца магазина, который под амазоном ходит - к нему иначе и не подступиться - надо все через амазон делать (все заметили неприглядную аналогию с предлогом "через" :). Так он сразу снял мои две книги с продажи. Не успела я ему спеть дифирамб, вчера смотрю, у него еще одна книга.  Опять за какую-то немыслимую цену. Да еще раннее издание, которое я хотела приостановить. Но не тут-то было. Как уж им в зубы попало, они не отпустят, видать.
Вот такие бывают домашние работы. Ценная оказалась. Информационная. А то я в суматохе борьбы позабыла как это все начиналось.  Zoia Eliseyeva on July 23, 2020 from California, USA

GERMAN PERSONAL PRONOUNS DECLINED


VÖGLEIN SONG DEUTSCH ENGLISH RUSSIAN If I Were a Little Bird